본문
한국에서는 더운 여름에 약해진 몸을 보호하기 위해 삼계탕을 즐겨 먹는다
삼계탕은 닭과 인삼을 넣어 끓이지만 최근에는 각종 한약재를 넣어 끓여 먹기도 하고
마늘을 많이 넣고 끓여 먹기도 한다
재료: 닭 1마리/ 한약 재료(가게에서 파는 것)한 봉지/인삼 1뿌리/찹쌀 1컵/물 1리터
요리 방법: 1. 닭은 껍질과 기름을 제거하고 깨끗이 씻는다.
2. 한약재와 인삼을 깨끗이 씻어서 준비한다.
3. 찹쌀 1컵은 1시간 전에 씻어서 불려 놓는다.
4. 씻어 놓은 닭 속에 찹쌀을 넣어주고 한약재, 인삼과 함께 전기밥솥에
넣고 삼계탕 메뉴를 눌러준다 (삼계탕 메뉴가 없으면 찜 요리 메뉴를
사용하면 된다.(시간은 70분 이상이면 된다)
In Korea, they enjoy eating Samgyetang to protect their weakened body in hot summer.
Samgyetang is boiled with chicken and ginseng, but recently, it is also boiled with various medicinal herbs.
Add a lot of garlic and cook
Ingredients: 1 chicken / 1 bag of herbal medicine ingredients
(store sold) / 1 root of ginseng / 1 cup of glutinous rice
/ 1 liter of water
How to cook:
1. Remove the skin and oil from the chicken and wash thoroughly.
2. Wash and prepare herbal medicines and ginseng.
3. Soak 1 cup of glutinous rice 1 hour before.
4. Put glutinous rice in the washed chicken and put it in an electric rice
cooker together with herbal medicine and ginseng.
and press the samgyetang menu (if there is no samgyetang menu,
select the steamed dish menu)
You can use it. (Time should be more than 70 minutes)
단어:
한약 재료 (herbal ingredients)
인삼 (Ginseng)
삼계탕 (Samgyetang)
찹쌀 (Glutinous rice)
Comments
It's my favorite Korean food.
Thanks for sharing.
삼계탕 먹고 싶습니다.
나는 삼계탕 먹고 싶어요.