벤 BEN - 180도 (180 Degree)
Dowoomi
본문
사랑 다 비슷해. 그래 다 비슷해.
(sa-rang da bi-seut-hae. geu-rae da bi-seut-hae.)
Love is alike. It's all alike.
너는 다르길 바랐는데.
(neo-neun da-reu-gil ba-rat-neun-de.)
I wish you were different.
넌 뭐가 미안해. 왜 맨날, 미안해.
(neon mweo-ga mi-an-hae. wae man-nal, mi-an-hae.)
What are you sorry for. Why are you always sorry.
헤어지는 날 조차 너는 이유를 몰라.
(he-eo-ji-neun nal jo-cha neo-neun i-yu-reul mol-ra.)
Even the day we break up, you do not know why.
이젠 180도 달라진 너의 표정, 그 말투.
(i-jen baek-pal-sib-do dal-ra-jin neo-eui po-jeong, geu mal-tu.)
Your face has changed 180 degrees now, the tone.
너무 따뜻했던 눈빛, 네 향기까지도.
(neo-mu dda-ddeut-haet-deon nun-bit, ne hyang-ji-gga-jo-do.)
Too warm eyes, even your scent.
Korean words -
사랑 (sa-rang) love
비슷해. (bi-seut-hae.) It's similar.
미안해. (mi-an-hae.) Sorry.
표정 (pyo-jeong) expression, look, face
말투 (mal-tu) speech, way of speaking, tone
향기 (hyang-gi) scent
Let's speak in Korean -
너 말투가 좀 변한 것 같아.
(neo mal-tu-ga jom byeon-han geot gat-a.)
I think your tone has changed a bit.
(sa-rang da bi-seut-hae. geu-rae da bi-seut-hae.)
Love is alike. It's all alike.
너는 다르길 바랐는데.
(neo-neun da-reu-gil ba-rat-neun-de.)
I wish you were different.
넌 뭐가 미안해. 왜 맨날, 미안해.
(neon mweo-ga mi-an-hae. wae man-nal, mi-an-hae.)
What are you sorry for. Why are you always sorry.
헤어지는 날 조차 너는 이유를 몰라.
(he-eo-ji-neun nal jo-cha neo-neun i-yu-reul mol-ra.)
Even the day we break up, you do not know why.
이젠 180도 달라진 너의 표정, 그 말투.
(i-jen baek-pal-sib-do dal-ra-jin neo-eui po-jeong, geu mal-tu.)
Your face has changed 180 degrees now, the tone.
너무 따뜻했던 눈빛, 네 향기까지도.
(neo-mu dda-ddeut-haet-deon nun-bit, ne hyang-ji-gga-jo-do.)
Too warm eyes, even your scent.
Korean words -
사랑 (sa-rang) love
비슷해. (bi-seut-hae.) It's similar.
미안해. (mi-an-hae.) Sorry.
표정 (pyo-jeong) expression, look, face
말투 (mal-tu) speech, way of speaking, tone
향기 (hyang-gi) scent
Let's speak in Korean -
너 말투가 좀 변한 것 같아.
(neo mal-tu-ga jom byeon-han geot gat-a.)
I think your tone has changed a bit.
Comments
Luke
Good song. Also it is good to know the expression in Korean with the words from this song. Thanks, Elkorean.
Ben
It's touching song.